Karakter: Genevra Cortese (kitalált) Megjegyzés: ~ Apucinak
Kivételes alkalom, hogy atyám elengedett csak egyetlen egy kísérővel bárhová is. De tudom, hogy ez is csak azért van, mert a mai napon nem engedheti meg magának, hogy több szolgálót engedjen rendelkezésemre, amit nem is bánok. Bőven elég nekem a kocsisunk, Carlo védelme, úgysem tervezek máshová menni, csak a könyvesboltba, hiszen nekem is, ahogyan a többieknek is, a mai bálra kell készülnöm. De muszáj ma elmennem a boltba, ma érkeztek meg az új glosszáriumok, nem akarom, hogy bárki is megvegye előlem őket! Meg persze így egy kicsit legalább el tudok menekülni a szolgák forgatagából. Furcsa, de amikor valahová, vagy valamire készülődünk, mintha megsokszorozódnának a szolgáink száma…
Megérkezve a bolt elé, Carlo marad a helyén, bár fölajánlja, hogy velem jön, de aggodalmát elhessegetem azzal, hogy senki nem lenne olyan ostoba, hogy pont egy könyvesboltban támadjon meg, ha meg igen, meg tudom védeni magam annyi ideig, hogy a segítségemre tudjon sietni.
Köszönök a tulajdonosnak, aki már pénzéhes vigyorral köszönt, tudja jól, hogy ha én jövök, akkor minimum a fél boltot fölvásárolom, igen szép áron. Nem kedvelem őt, de az tény, hogy ebben a könyvesboltban vannak a legértékesebb, legritkább könyvek, így muszáj ide járnom, hogy minőségi könyveket találhassak. Először a frissen érkezett glosszáriumokat, meg bátyámnak pár tudományos könyvet gyűjtöm össze, majd, mivel még van egy kis időm ahhoz, hogy haza kelljen mennem, a múltkor félbehagyott romantikus könyvet veszem a kezembe. Megvehetném, és otthon már rég kiolvashattam volna, de van annak valami csodás hangulata, hogy ezek között a könyvek között, ismeretlen emberek mellett olvasgassak. Szeretem a saját könyvtárunkat, a szobámat, és minden helyet, ahol tudok olvasni, de ez egy külön világ.
Firenze egyik leghíresebb, legnagyobb irodalmi képviselőjétől olvasok, Dante Alighieritől a La Vita Nuovát. Teljesen belemerülök a versekbe, nem is veszem észre, hogy van körülöttem valaki, amíg belém nem rohan az illető. Fordítva nem tartom valószínűleg, mert nem szokásom olvasás közben mozogni, de megeshet, amennyire bele voltam merülve. Mikor felnézek könyvemből, egy pillanatra a lélegzetem is elakad. Egy apám korú férfi néz szembe velem, ám amíg atyám az utóbbi időkben kissé elhanyagolta magát, addig ez az ismeretlen férfi határozottan jó állapotban van. Magas, és még köpenyén keresztül is látszódnak izmai, nem úgy, mint a legtöbb férfinek, akivel összehoz a bálozásokkal teli életem. De ami a leginkább megfog benne, azok a sötét, feneketlen szemei. Akár ijesztő is lehetne, látszik is rajta, hogy nem egy nyugodt, békés életet él, arcát átszelő heg is ezt bizonyítja, de mégsem rémülök meg tőle, inkább vonz magához. Izgalmas. Misztikus. Csábító.
- Bocsásson meg. – Mély hangjába meglepődésemre enyhén beleborzongok. Ki lehet ez a férfi, hogy egy egyszerű Mi scusival eléri azt, amit sokan mások még egy kiváló tánccal sem?
- Ne izgassa magát, előfordul, ha túlságosan belemerül az ember az olvasásba – mosolyodok el, bár látom, hogy nincs nála könyv.
- A szavai hallatán az az érzésem, pontosan tudja, milyen ez – mondja, és nem engedi, hogy fölvegyem, inkább saját maga hajol le elejtett könyvemért.
- Meglehet. Tán ön is úgy véli, ez helytelen volna? – kérdezem kissé irritáltan. Túl sok beszélgető partnerem mondta már, hogy helytelen tőlem, hogy ennyit olvasok, és nem kedvelem, mikor nálam kevésbé olvasott emberek megszólják szokásaimat. Sokan még azt is kinevetik, hogy szeretek szerelmes verseket olvasni, hiszen úgy vélik, egy hölgynek, aki tudja magáról, hogy az apja által lesz kiházasítva, nem illendő, hogy szerelemről ábrándozzon, és elvárja, hogy a leendő férje ne csak kívánja, hanem szeresse is. Igazán bosszantó!
- A legkevésbé sem – ingatja meg a fejét az ismeretlen, aki máris szerzett magának egy jó pontot nálam. Helyes.
- Bocsásson meg, hogy megkérdem… de nem tűnik olyasfajtának, aki efféléket olvas – jegyzem meg kis nevetéssel hangomban. Biztos vagyok benne, hogy nem olvas romantikus történeteket, egyértelműen látszik rajta, és az arcán átsuhanó furcsa kis grimasz bizonyítja is ezt. De akkor miért is rohant belém ezen a környéken?
- Valóban nem olvasok ilyesmiket – bólint. Tudom, és nem csak azért, mert a legtöbb férfi nem olvas ilyeneket.
- Keres talán valamit? – kérdezem. Egy ilyen férfi, mint ő, két dolog miatt lehet egy könyvesboltban. Keres valamit, vagy menekül valami elől. De az utóbbira nem kérdezhetek rá, így marad az előbbi, ám arra meg csak egy homályos Magarit kapok. Hát jó, nem kell nekem elmondani, úgyis most már mennem kell.
Vissza is teszem a könyvet a polcra, majd legközelebb folytatom. A férfi nem hagy magamra, inkább közelebb lép hozzám, mintha nem akarna távol lenni tőlem. Én is érzem ezt a furcsa kis vonzódást, de igyekszem nem mutatni, egyrészt, mert nem illik, másrészt semmi értelme, hiszen úgysem látom többet ezt a férfit. Nem éppen úgy néz ki, mint aki élvezetét lelné a bálokban.
- Tudna nekem segíteni? – kérdi, ám inkább ő próbál nekem segíteni.
- Ugyan miben? – érdeklődök rá, majd a kezeiben levő könyveimre pillantva.
- Még nem tudom a szépséges hölgy nevét. – Ohh. Sok bókot kaptam már életemben, nem kellene, hogy hasson rám, ám mégis érzem, ahogyan arcom halványan felmelegedik. Remélem, nem látszik, hogy elpirultam! Hihetetlen ez a férfi… egyetlen pillantásától, hangjának karcosságától, apró bókjától így kipirulni… Ki lehet ő?!
- Előbb az úrnak kéne bemutatkoznia. – Az illendőség eszembe jutása kissé visszarángat a normalitásba. Nyilvános helyen vagyok, egy ismeretlen férfival, nem engedhetem meg magamnak, hogy bárki is megvádolhasson engem bármivel. Muszáj józannak, megfontoltnak, és hűvösnek maradnom!
Ami persze nem könnyű, hiszen még egy egyszerű kézcsókot is képes úgy véghezvinni, ahogyan még senki. Volt már, aki ha engedtem volna, egész a vállamig végig csókolt volna egyszerű köszöntés gyanánt, volt, akinek az apró csókjától elpirultam, de még senkiétől sem gyengültek el a lábaim. Mit tesz velem ez az ismeretlen?!
- Ezio Auditore. – Auditore… nemesi név, nemesi család. Talán mégsem követek el nagy vétséget, és mégis csak találkozhatok még vele…
- Genevra Cortese – mutatkozom be mosolyogva. Megfejthetetlen arckifejezéssel néz rám egy pillanatig, remélem, nem azért, mert bármi gondja lenne a családommal.
- Szívből örvendek – mondja és elengedi kezemet. Meglepő módon érzem rajta, hogy komolyan gondolja előző mondatát, így kissé megkönnyebbülve mosolyogok el.
- Az érzés kölcsönös. Bocsásson meg, szabad lesz? – kérdezem, és könyveim felé nyúlok, hogy átvehessem őket. Már igazán ideje lenne mennem, nem szeretném, ha azért késnénk sokat, mert nem készülök el.
- Csak fizessen. Nem venném a lelkemre, ha ilyen súlyt kéne cipelnie – mondja, és nem engedi, hogy átvegyem őket. Nem törnék össze a súlyuk alatt, de ha szeretne, nyugodtan segítsen nekem. Mint minden egyes alkalommal, most is egy aprócska vagyont hagyok itt. Rápillantok a lovagomra, aki savanyú képpel bámulja a kezében tartott könyvek egyikét. Olyan tipikus ez az arckifejezés, szinte mindenki úgy bámul rám olyankor, mikor megtudja, hogy nem csak romantikus dolgokat olvasok, hanem igyekszem tanulni is, mintha citromba harapott volna. Muszáj fölkuncognom, mindig élvezetem lelem abban, hogy megbotránkoztassam az embereket azzal, hogy én igenis akarok tanulni, nem csak szórakozni.
- Még mindig ragaszkodik hozzá, hogy megkíméljen az erőkifejtéstől? – érdeklődöm jól szórakozva. Nem válaszol, de nem is adja át a könyveket, csak elmosolyodik, és elindul kifelé velem együtt. Hát jó.
- Nagyon köszönöm – hálálkodom, ahogyan még a hintóba is fölsegít. – Ön egy igazi úriember!
- Szívesen szakítok időt egy ilyen tüneményre – feleli, és még a könyveimet is mellém helyezi. Most nem pirulok el, csak elmosolyodok. Jó érzés, hogy végre egyszer nem csak úgy néznek, mint tenyészkancára.
- Kisasszony, ideje volna készülnie a bálra – mondja Carlo, és sajnos igazat kell adnom neki, bármennyire is vonz annak a lehetősége, hogy még itt maradjak. De hátha még találkozom vele valamikor.
- Minden jót, Ezio Auditore. Talán még látjuk egymást – mondom mosolyogva.
- Ebben nem kételkedem – feleli komolyan, és ellép a kocsitól, hogy elindulhassunk. Nem intek neki, nem is fordulok hátra, legyen bármilyen nagy is a csábítás, nem adom meg neki azt az örömöt, hogy tudja, vonz magához. Sosem jó, ha a férfi tudja, hogy mekkora hatással van egy nőre, még a végén túl elbizakodottá válnak.
Hazaérve anyám már egyből az ajtóban fogad, hogy késtem, és legközelebb, ha megyünk valahová, előtte nem mehetek el könyvesboltba, mert nem tudom betartani, hogy időre kell hazaérnem. Nem akarom mondani, hogy egy férfi miatt késtem, mert akkor csak még mérgesebb lenne, és azt nem akarom. Valamiért nem akarom, hogy rajtam kívül bárki is tudja, hogy találkoztam valakivel. Remélem, Carlo sem mond semmit az új ismeretségemről.
- Emeld föl a karod – mondja Emilia, a személyes szolgálólányom, miután a szobámba érve sikeresen levetkőztem. Föl tudok öltözködni, nem azzal van a baj, de a báli ruhákkal egyetlen nő nem bír el, kell hozzájuk egy segítő, aki föl, és le tudja ráncigálni őket.
A báli ruháimat mindig anyám rendeli meg, az anyagot, a színt, és a stílust is, én csak a méretvételnél vagyok jelen, meg a próbánál, de nem szabad olyankor néznem, hogy milyen lesz a ruhám. Sohasem félek, anyámnak rendkívül jó ízlése van, és tudom, hogy ez a ruhám is csodálatos lesz.
És az is.
Amint sikerült magamra erőltetni, és Emilia elkészítette a hajamat, végre tükörbe nézhetek, és még én is elámulok magamon. Anyám nagyon kitett magáért, eddig ez a leggyönyörűbb ruha, és amilyen hajat tervezett nekem… Most még én is úgy érzem, hogy én leszek a legszebb a bálban.
- Sei che bella, mia figlia! – mondja atyám is, mikor meglát. Mosolyogva fogadom bókját, hiszen tudom, hogy hiába akar csak a pénzért kiházasítani, azért szeret. Csak a pénzt jobban, de ezt már megszoktam.
- Grazie, padre – mondom neki, és indulunk is. Bátyám nem velünk jön, ő a jegyesét kíséri a ma esti bálba. Az előző bálon kérte meg a kezét, így ez az első alkalom, hogy ő maga kíséri el a lányt.
A bál már elkezdődött, de még időben érkeztünk, hogy illedelmes késés legyen, ne pedig udvariatlan. Az illedelmes késés fontos ebben a társaságban, jelzi, hogy ki mennyire fontos, viszont az udvariatlan későket kinézik, kibeszélik maguk közül.
- Genevra, jó atyád szeretné, ha Signore Bartesque-kel nagyon kedvesen viselkednél – suttogja anyám a fülembe. Egy pillanatra nem tudom ezt hová kapcsolni, csak azt tudom, hogy egy új, gazdag kérő-jelölt lehet az említett úr, de mikor követem édesanyám pillantását, eláll a szavam is.
De sajnos nem jó értelemben, nem úgy, mint Signore Auditore esetében.
- Ő is egy jelölt?! – kérdezem halk kiakadással. Hitetlenkedve nézek anyámra, aki szintén elhúzza a száját nemtetszése jeléül, ám nem mond semmi mást, jelezve, hogy az atyám ezt üzeni, ezt kell tennem. Így már világos, hogy miért tűnt el azonnal a szemünk elől, mikor megérkeztünk…
- Tizenkettőnek sem néz ki! – suttogom fojtott felháborodással. Az idősebbeket még elnéztem, de egy nálam fiatalabb fiú?!
- Tényleg kissé fiatal, de legfeljebb csak tíz évvel fiatalabb nálad! – Szúrós pillantásomon látja, hogy nem vagyok vicceskedő kedvemben, így elkomolyodva folytatja. – Húsz éves, ő az örököse a Bartesque vagyonnak, ami atyád állítása szerint nem kevés.
- Na, jó, de egy húsz éves fiú?!
- Legyél kedves vele! – figyelmeztet utoljára anyám, mielőtt ideérne a kisfiú. Csak négy év a korkülönbség, de az én javamra, nem az övére. Signore Auditore, Ezio arca ugrik föl emlékeimből, és fojtottan fölsóhajtok. Na, ő egy igazi férfi!
- Üdvözletem, szép hölgyek! – mondja kellemes modorral, és mind a kettőnk kezét megcsókolja. Gyenge fogás, nyálas ajkak… semmi kellemes nincs benne, nem úgy, mint az ugyanilyen, délelőtti köszöntéskor. Vajon hol lehet a lovagom? – Vicenzo Bartesque vagyok, kegyed bizonyára Genevra Cortese – mondja a szemeim helyett kissé lejjebb kalandozó szemekkel. Alig bírom visszafogni magam, hogy megforgassam szemeimet, de megteszem, és inkább kellemesen elmosolyodok. Mondja azt bárki is, hogy nem teszek meg mindent atyámért!
- Üdvözlöm – hajtom meg a fejemet.
- Fölkérhetem eme táncra? – kérdezi, én pedig, bár nem szívesen, de kinyújtott tenyerébe helyezem kezemet.
- Természetesen – mondom. Partnerem a táncparkettre vezet, és szomorúan konstatálom, hogy pont egy olyan zenére érkeztünk, ahol a táncban nincsen párcsere, folyamatosan együtt kell táncolunk. Természetesen én profi vagyok, ha a partnerem elront valamit, korrigálom, de hogy én vezessek?! Ilyen még sosem fordult elő. Mindenki rólam fog pletykálni… De emelt fővel táncolom végig ezt a táncot. Sajnos a tánctérről nem mehetek le addig, amíg a partnerem le nem kísér, és sajnos van egy olyan érzésem, hogy nem fog lekísérni, tehát két lehetőségem van: vagy itt maradok, és táncolok még vele, vagy valaki a segítségemre siet, és lekér tőle. Miért érzem én, hogy nem lesz ilyen szerencsém?
- Hölgyem, megtisztelne egy újabb tánccal? – teszi fel a rettegett kérdést a kisfiú. Ragyogó mosolyom egy fokkal sem halványul el, de fogaimat alig bírom egymástól szétfeszíteni, hogy kimondjam az igent.
- Elnézést, lekérhetném a hölgyet? – kérdezi egy rendkívül ismerős, borzongató hang. Istenem… hát itt van! Nem merek hátrafordulni, hátha csak képzelődök, és igazából nincs itt, hogy megsegítse ezt a bajba jutott hölgyet, ám partnerem elfehéredő arca jelzi, hogy igenis van mögöttem valaki.
- Öhm… i-igen – nyögi ki magából vékonyka hangon a fiú. Sajnálom szegényt, hiszen a koráról, tapasztalatlanságáról nem ő tehet, de nem tehetek róla… egyszerűen túl kisfiú ahhoz, hogy komolyan tudjam venni. Ezt atyám is igazán tudhatná… eléggé gazdagnak kell lennie a kisfiúnak ahhoz, hogy a korát elfelejtse bárki is.
- Engedelmével – mondja Signore Auditore, és megfogja a kisfiú által elengedett kezemet. Nem kell megfordulnom, ő maga lép elém, és jóleső remegéssel fogadom kézcsókját.
- Nem gondoltam volna, hogy ilyen hamar viszont látjuk egymást – jegyzem meg végre őszintén elmosolyodva. A neve nemesi, de valamiért nem néztem volna ki belőle, hogy bálokba járna.
- Elrontotta volna a meglepetést – mondja, miközben az előző partneremmel ellentétben tökéletesen vezet a táncban. Ezt viszont kinéztem belőle, meg is lepődtem volna, ha nem tudna vezetni.
- Eddig hogyhogy nem találkoztunk még egyetlen bálban sem? – érdeklődöm. Meg szeretném ismerni, kíváncsi vagyok az összes kis titkára, de elriasztani sem akarom. Nem akarom, hogy azt higgye, hogy túlságosan kíváncsiskodó és tolakodó vagyok.
- Eddig nem voltam a városban – feleli titokzatosan. Ezzel igazán nem jutottam előrébb, de nem is szegte kedvemet.
- Meddig szándékozik maradni?
- Sok mindentől függ – válaszolja. Igazán nem könnyíti meg a dolgomat, az egyszer biztos.
- Élvezi az itt tartózkodást? – folytatom a kérdezősködést, de a sok kitérő választól kezdem úgy érezni, hogy csak idegesítem. Nem szoktam meg, hogy ne kapjak válaszokat a kérdéseimre, ami miatt úgy érzem, mintha nem lennék más számára, mint egy idegesítő kislány. Mintha most szerepet cseréltem volna az előző partneremmel… Ha most is kitérő választ ad, akkor a tánc további része alatt én meg nem szólalok, az biztos!
- Ön élvezetessé tenné még a legunalmasabb életet is – bókol, ám most pirulás helyett csak beletörődést érzek. Tényleg terhes számára az érdeklődésem.
- Köszönöm – felelem, majd ismét kellemes mosolyt erőltetek magamra, és csöndesen folytatom tovább a táncot. Ismerem a zenét, már nincs is sok vissza a táncból, így csak remélni tudom, hogy a végével kivezet a tánctérről, különben illetlenül ki kellene mentenem magamat rosszullétre panaszkodva.
|